Ọrụ Ntugharị Na-agbanwe

A njirimara Ụlọ Ọrụ na-arụ ọrụ

Getty

Ahịa:

Translation, Localization

Nkọwapụta ụlọ ọrụ:

E mere na 1982 dịka nsụgharị nsụgharị nke obodo na United Nations, 1-800-Translate rebranded as Responsive Translation Services na ugbu a ọkachamara na ahụike, ule na nsụgharị iwu yana akọwapụta ekwentị n'eziokwu. Ụlọ ọrụ ahụ nọ na New Jersey, ma ọ nwere ụlọ ọrụ satịlaịtị na Europe na South America.

Ụlọ ọrụ ahụ bụ ISO 9001 certified Nke a bụ ụlọ ọrụ Fortune 500 ebe ọtụtụ n'ime ọrụ oghere nwere ike rụrụ off-site na site n'ụlọ ..

Ụdị Ohere Nzube Ọrụ na Ntanetị na Ọrụ Ntugharị Na-anabata:

Ụlọ ọrụ ahụ na-enye ọnọdụ ọrụ-na-ụlọ na ahịa, njikwa na nsụgharị / nkọwa.

Ndị na-arụ ọrụ na Ụlọ ọrụ: N'ọnọdụ ndị a na- anọchite anya onwe ha, nke a na-enye ha n'oge na-adịru nwa oge na / ma ọ bụ oge, ndị isi na-etinye ọnụ ọgụgụ nke ndị nsụgharị ịrụ ọrụ. Ndị oru oru ngo ga-enwe ike ijikwa akụkụ nile nke njikọta nsụgharị. Ndị na-aga nke ọma na-achọ inwe nkà na-agụnye ịhazi ìgwè dịgasị iche iche na mpaghara ndị a na-achụsasị na mpaghara na-arụ ọrụ nke ọma ma nwee ahụmahụ na-arụ ọrụ na nsụgharị igwe, mbipụta desktọọpụ na mpaghara telivishọn ma ọ bụ ngwanrọ. Tụkwasị na nke ahụ, ọ ga-adị mkpa ka ndị na-arụ ọrụ nke ọma nwee ezigbo nkwurịta okwu na nkà mmụta Bekee. Ndị Candidates ga-ebi na mpaghara North ma ọ bụ South America oge mpaghara.

Ihe omuma banyere Trados bu ihe kwesiri. Inwe ihe omuma na ntinye akwukwo nke edeputara na mbu bu ihe bara uru.

Ndị na-asụ asụsụ: Ndị nsụgharị na ndị nsụgharị na-asụgharị onwe ha nwere ike ịmaliteghachi na ọdọ mmiri nke ndị oru ngo ahụ na-arụ ọrụ ha. Kedu asụsụ ga-adị iche. Ọzọkwa, ndị nsụgharị na-enweghị isi na ndị ọrụ nsụgharị ndị ọzọ karịa ha nwere ike ijikwa nwere ike ree ha na Responsive Translation Services.

Ndị ọkà mmụta asụsụ nwere ọhụụ mgbe e degharịrị nsụgharị nke igwe.

Ahịa / Mmepe ahịa: Ụlọ ọrụ ahụ nwere ọkwa dịgasị iche iche nke ahịa n'oge ụfọdụ ma ndị a bụ ebe ndị dịpụrụ adịpụ na ndị na-aga agha ga-ebikwa na mpaghara North ma ọ bụ South America oge mpaghara. Inweta nlele anya ahia site na ozi email, mgbasa ozi ndi mmadu, na nyocha ndi ozo bu ihe di mkpa maka ndi ahia. Ụlọ ọrụ ahụ na-azụkwa ndị nchịkwa azụmahịa na-enyere ndị ahịa ahịa aka ịmata ma na-echere ahịa ahịa.

Ọzọkwa, ndị nsụgharị nwere ụlọ ọrụ nke aka ha, ndị nwere ike ịnwe ọrụ karịa ka ha nwere ike ijikwa nwere ike ịkwụ ụgwọ maka ahịa.

Egwurugwu:

Dị ka Responsive Translation Services si kwuo, ọrụ ndị a chọrọ ma ọ bụ akụkọ ihe mere eme gara aga na nsụgharị ma ọ bụ ahịa dabere na ọrụ ahụ. Ọtụtụ n'ime ọrụ ndị a chọrọ ndị ọrụ ha ka ha nwee ike ịntanetị ma nwee nnukwu nkà na ụzụ. Maka ọnọdụ niile dị n'elu, ndị na-enyocha aghaghị ịnọ na mpaghara North America ma ọ bụ South America oge zones.

Na-etinye aka na nsụgharị nsụgharị nsụgharị:

Nyefee nzaghachi ma chekwaa akwụkwọ ozi na ebe nrụọrụ weebụ nke ụlọ ọrụ ahụ. Maka ụlọ ọrụ ndị ọzọ, dị ka Responsive Translation Services, lee ndepụta a nke ọrụ nsụgharị n'ụlọ .